欢迎访问志愿传奇

高考倒计时38

有时生活得越简单,效率才会越高。学会做减法、学会取舍,是人生一种宝贵的成长体验。减少惰性、节省心力、学会断舍离,从物质到精神,人生的每个维度都可以变得更简单和纯粹。所谓成长,就是学会去繁从简的智慧,共勉

您所在的位置: 新考网(原中国大学在线)>>英文诗词 > 正文内容

给少女们的忠告

作者:  时间: 2020-12-23


             Counsel to Girls
               by Robert Herrick

         Gather ye rose-buds while ye may,
           Old Times is still a-flying:
         And this same flower that smiles to-day,
           To-morrow will be dying.

         The glorious Lamp of Heaven, the Sun,
           The higher he's a-getting
         The sooner will his race be run,
           And nearer he's to setting.

         That age is best which is the first,
           When youth and blood are warmer;
         But being spend, the worse, and worst
           Times, still succeed the former.

         Then be not coy, but use your time;
           And while ye may, go marry:
         For having lost but once your prime,
           You may for ever tarry.

             给少女们的忠告

           可以采花的时机,别错过,
             时光老人在飞驰:
           今天还在微笑的花朵
             明天就会枯死。

           太阳,那盏天上的华灯,
             向上攀登得越高,
           路程的终点就会越临近,
             剩余的时光也越少。

           青春的年华是最最美好的,
             血气方刚,多热情;
           过了青年,那越来越不妙的
             年月会陆续来临。

           那么,别怕羞,抓住机缘,
             你们该及时结婚;
           你一旦错过了少年,
             会成千古恨。

           (屠岸译)

      注:
      ye:第二人称代词thou(=you)的复数形式。
      a-flying:由动名词加词头a-构成的现在分词,同flying。
      prime:青春
      tarry:耽搁、延迟

上一篇: Snowdrop 雪花莲 下一篇: 美丽的雪花

加入家长群

QQ扫一扫,加入家长群

关注我们

关注微信公众号,了解最新精彩内容

关注抖音号

抖音扫一扫,立即关注我