欢迎访问志愿传奇

距离2026年高考332

看惯了山腰的美景,便想去看山顶的美好,有一览众山小的豪爽。也有积小流成江海,积微土成山岭的追求。——【努力追求】

您所在的位置: 新考网(原中国大学在线)>>英语词汇 > 正文内容

“金猪年” How to say in English

作者:  时间: 2017-10-19


 

其实,不用解释想必您也知道,只因是60年不遇的“金猪年”,2007年才会迎来新一波的婴儿潮。再熟悉一下吧,看看“金猪年”相应的英文表达。

A baby boom is about to hit parts of Asia, as couples try to ensure their newborns get a happy, wealthy life by starting off in the Year of the Pig.

This Chinese lunar new year, which starts on February 18, is believed to be an especially auspicious "golden pig year " which only comes around every 60 years.

报道说,本月18日将迎来中国农历新年。有说法认为,这一年是60年不遇的“金猪年”,是个难得的吉利年份。大多数夫妇为给孩子讨个好彩头,都选择在猪年生宝宝,希望生肖猪能保佑“猪宝宝”一生殷实无忧。

由报道可知,“金猪年”相应的英文表达是“golden pig year”,也可写做“the Year of the (golden) Pig”。

顺便提一下,生肖“猪”有时也可用“board”来形容。此外,可爱的小猪猪一般用“piggy”或“piglet”来表达。


加入家长群

QQ扫一扫,加入家长群

关注我们

关注微信公众号,了解最新精彩内容

关注抖音号

抖音扫一扫,立即关注我