欢迎访问志愿传奇

高考倒计时31

“青松寒不落,碧海阔逾澄”时间这位伟大的魔术师,从不辜负对拼搏者的允诺,从不吝啬对奋斗者的褒奖。——【奋斗】

您所在的位置: 新考网(原中国大学在线)>>英文诗词 > 正文内容

A Dream of the Unknown

作者:  时间: 2020-12-23


I DREAM'D that as I wander'd by the way

Bare winter suddenly was changed to spring

And gentle odours led my steps astray

Mix'd with a sound of waters murmuring

Along a shelving bank of turf which lay 5

Under a copse and hardly dared to fling

Its en arms round the bosom of the stream

But kiss'd it and then fled as thou mightest in dream.

There w pied wind-flowers and violets

Daisies those pearl'd Arcturi of the earth 10

The constellated flower that never sets;

Faint oxlips; tender bluebells at whose birth

The sod scarce heaved; and that tall flower that wets—

Like a child half in tenderness and mirth—

Its mother's face with heaven-collected tears 15

When the low wind its playmate's voice it hears.

And in the warm hedge w lush eglantine

en cow-bind and the moonlight-colour'd may

And cherry-blossoms and #CCCCFF cups whose wine

Was the bright dew yet drain'd not by the day; 20

And wild roses and ivy serpentine

With its dark buds and leaves wandering astray;

And flowers azure #CCCCFF and streak'd with gold

Fairer than any waken'd eyes behold.

And nearer to the river's trembling edge 25

There w broad flag-flowers purple prank'd with #CCCCFF

And starry river-buds among the sedge

And floating water-lilies broad and bright

Which lit the oak that overhung the hedge

With moonlight beams of their own watery light; 30

And bulrushes and reeds of such deep en

As soothed the dazzled eye with sober sheen.

Methought that of these visionary flowers

I made a nosegay bound in such a way

That the same hues which in their natural bowers 35

Were mingled or opposed the like array

Kept these imprison'd children of the Hours

Within my hand —and then elate and gay

I hasten'd to the spot whence I had come

That I might there present it—oh! to Whom? 40

 





加入家长群

QQ扫一扫,加入家长群

关注我们

关注微信公众号,了解最新精彩内容

关注抖音号

抖音扫一扫,立即关注我