欢迎访问志愿传奇

高考倒计时30

“日月不肯迟,死侍相催迫。”在这个属于奋斗者的新时代,人人都有追梦的权利,人人也都是梦想的筑造者。——【担当奋斗】

您所在的位置: 新考网(原中国大学在线)>>英文诗词 > 正文内容

《静夜思》九种英译文欣赏

作者:  时间: 2020-12-23


静夜思
            床前明月光,疑是地上霜。
            举头望明月,低头思故乡。


  1).In the Still of the Night
  I descry bright moonlight in front of my bed.
  I suspect it to be hoary frost on the floor.
  I watch the bright moon, as I tilt back my head.
  I yearn, while stooping, for my homeland more.
  (徐忠杰)
  
  2).A Tranquil Night
  Abed, I see a silver light,
  I wonder if it"s frost aground.
  Looking up, I find the moon bright;
  Bowing, in homesickness I"m drowned.
  (许渊冲)

  3).In the Quiet Night
  So bright a gleam on the foot of my bed---
  Could there have been a frost already?
  Lifting my head to look, I found that it was moonlight.
  Sinking back again, I thought suddenly of home.
  (Tr. Witter Bynner)

  4). Night Thoughts
  I wake, and moonbeams play around my bed,
  Glittering like hoar-frost to my wandering eyes;
  Up towards the glorious moon I raise my head,
  Then lay me down---and thoughts of home arise.
  ( Tr. Herbert A. Giles)

  5). On a Quiet Night
  I saw the moonlight before my couch,
  And wondered if it were not the frost on the ground.
  I raised my head and looked out on the mountain noon,
  I bowed my head and though of my far-off home.
  (TR. S. Obata)

  6). The Moon Shines Everywhere
  Seeing the moon before my couch so bright
  I thought hoar frost had fallen from the night.
  On her clear face I gaze with lifted eyes:
  Then hide them full of Youth"s sweet memories.
  (Tr. W.J.B. Fletcher)

  7). Night Thoughts
  In front of my bed the moonlight is very bright.
  I wonder if that can be frost on the floor?
  I list up my head and look at the full noon, the dazzling moon.
  I drop my head, and think of the home of old days.
  (Tr. Amy Lowell)

  8). Thoughts in a Tranquil Night
  Athwart the bed
  I watch the moonbeams cast a trail
  So bright, so cold, so frail,
  That for a space it gleams
  Like hoar-frost on the margin of my dreams.
  I raise my head, -
  The splendid moon I see:
  Then droop my head,
  And sink to dreams of thee -
  My father land , of thee!
  (Tr. L. Cranmer-Byng)

  9). Nostalgia
  A splash of white on my bedroom floor. Hoarfrost?
  I raise my eyes to the moon, the same noon.
  As scenes long past come to mind, my eyes fall again on the splash of white,
  and my heart aches for home.


加入家长群

QQ扫一扫,加入家长群

关注我们

关注微信公众号,了解最新精彩内容

关注抖音号

抖音扫一扫,立即关注我