欢迎访问志愿传奇

高考倒计时38

有时生活得越简单,效率才会越高。学会做减法、学会取舍,是人生一种宝贵的成长体验。减少惰性、节省心力、学会断舍离,从物质到精神,人生的每个维度都可以变得更简单和纯粹。所谓成长,就是学会去繁从简的智慧,共勉

您所在的位置: 新考网(原中国大学在线)>>英文诗词 > 正文内容

青春的骄傲

作者:  时间: 2020-12-23


            The Pride of Youth 

           Proud Maisie is in the wood,
           Walking so early;
           Sweet Robin sits on the bush,
           Singing so rarely. 

           “tell me ,thou bonny bird,
           when shall I marry me?”
           -“when six braw gentlemen
           kirkward shall carry ye.”

           “who makes the bridal bed,
           birdie, say truly?”
           -“The gray-headed sexton
           That delves the grave duly.

           “The glowworm o’er grave and stone
           Shall light thee steady;
           The owl from the steeple sing,
           Welcome, proud lady.” 

             青春的骄傲
            华尔德·司各特

           骄傲的梅西漫步林间,
           踩着晨曦;
           伶俐的知更鸟栖息树丛,
           唱得甜蜜。

           “告诉我,美丽的鸟儿,
           我哪年哪月穿嫁装?”--
           “等到六个殡葬人
           抬你上教堂。”

           “谁为我铺新床?
           好鸟儿,莫撒谎。”--
           “白发司事,兼挖墓穴,
           误不了你的洞房。”

           “萤火虫幽幽闪闪,
           把你的坟墓照亮,送葬,
           猫头鹰将在塔尖高唱:
           欢迎你,骄傲的姑娘。”

加入家长群

QQ扫一扫,加入家长群

关注我们

关注微信公众号,了解最新精彩内容

关注抖音号

抖音扫一扫,立即关注我