欢迎访问志愿传奇

高考倒计时44

生命有裂缝,才会有阳光照进来,没有永恒的黑夜,只有未到的黎明。

您所在的位置: 新考网(原中国大学在线)>>英文散文 > 正文内容

Trees

作者:  时间: 2020-12-23


 

  Trees 树

  I think that I shall never see   我想我从未见过一首

  A poem lovely as a tree. 美如玉树的诗章。

  A tree whose hungry mouth is prest 一棵张着饥饿嘴巴的树,

  against the earth's sweet flowing breast; 紧压在大地甘美而流畅的乳房上;

  A tree that looks at God all day, 一棵整天望着神的树,

  And lifts her leafy arms to pray; 举起枝叶繁茂的手臂来祈祷;

  A tree that may in summer wear 一棵树在夏日里可能

  A nest of robins in her hair; 戴着一窝知更鸟在头发上;

  Upon whose bosom snow has lain; 雪花堆积在她的怀抱里;

  Who intimately lives with the rain. 雨水也和她亲切地生活在一起。

  Poems are made by fools like me, 像我这样愚笨的人可以做诗,

  But only God can make a tree. 但唯有神方能造树。

 


上一篇: To the Cuckoo 下一篇: What makes a man?

加入家长群

QQ扫一扫,加入家长群

关注我们

关注微信公众号,了解最新精彩内容

关注抖音号

抖音扫一扫,立即关注我