欢迎访问志愿传奇

高考倒计时37

大浪淘沙,不进则退,如果安于现状,当危机来临时只会仓皇失措。只有不断学习进步,才能站上更高的位置。

您所在的位置: 新考网(原中国大学在线)>>英语词汇 > 正文内容

俗语:他横的要命

作者:  时间: 2017-10-19


英语中,俗语“chip on one's shoulder”就是用来形容一个人“蛮横好斗、火气冲天、爱寻衅吵架”的样子。

片语“chip on one's shoulder”起源于18世纪早期,“chip”原指“一小块儿石头或木片”。那时候,人类文明还没有发展到现在的水平,美国的男孩子之间流行这样一个“野性”十足的游戏:一个男孩把“a chip of wood or stone”(一小块木头或石头)放在自己的肩膀上,向另一个男孩发出挑战,看他敢不敢把这个小木块(小石块)击落。如果对方敢于迎战,这两个男孩子就会大打出手。

这么看来,在生活中,“chip on one's shoulder”可真不怎么受欢迎。大家还是和和气气比较好。看下面的例句:Avoid Calvin today. He has a real chip on his shoulder. (躲着卡尔文点儿,他今天真是蛮横的要命。)



加入家长群

QQ扫一扫,加入家长群

关注我们

关注微信公众号,了解最新精彩内容

关注抖音号

抖音扫一扫,立即关注我